See au fil de in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "défluai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions prépositives en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "au fil de l’eau" } ], "etymology_texts": [ "Composé de au, fil et de." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "prep", "pos_title": "Locution prépositive", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Pol Madou, Édouard Glissant : de mémoire d'arbres, 1996, page 16", "text": "Alors que le romancier, riche de son don d’ubiquité, peut se dédoubler en autant de personnages que son humeur daigne susciter au fil des pages, le poète reste fixé à la finitude de son expérience, à la racine de son cri." }, { "ref": "Philippe Grangereau, Madoff coincé par « l’inspecteur Harry », dans Libération, 6 février 2009", "text": "Il est parti du principe qu’il était mathématiquement impossible pour Madoff d’offrir à ses investisseurs des rendements presque constants au fil des ans." }, { "ref": "Jan Jansen, Épopée, histoire, société : le cas de Soundjata: Mali et Guinée, Karthala, 2001, page 73", "text": "Le noyau d’une kabila est constitué par des bonda reliées entre elles : leur relation se fonde sur la parenté et un lien qui s’est affermi au fil du temps." }, { "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021, page 33", "text": "Curieux de toutes choses, il harcelait le vieil homme de ses questions. Sur le veld qui changeait sans cesse de couleur au gré des saisons ; sur les tisserands qui bâtissaient leurs minuscules huttes d’herbe sèche au sommet des grands arbres – des nids, l’avait corrigé Thabo – ; sur les nuées de cardinaux à la robe écarlate en été et qui s’envolaient par vagues à leur approche – on aurait dit le mouvement ample et ondulant d’un drap qu’on agite au vent ; sur la façon de dire « c’est beau » dans la langue des Zoulous. Mais plus encore que tout le reste, le garçonnet s’interrogeait sur sa mère. C’était devenu une véritable obsession au fil des ans. Et ses grands-parents ne pouvaient pas répondre à tous ses questionnements." } ], "glosses": [ "Au cours de ; dans le déroulement de." ], "id": "fr-au_fil_de-fr-prep-EEQ3gIN9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o fil də\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au fil de.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_fil_de.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_fil_de.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_fil_de.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_fil_de.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au fil de.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-au fil de.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-au_fil_de.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-au_fil_de.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-au_fil_de.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-au_fil_de.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-au fil de.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "im Lauf" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "im Verlauf" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "in the course of" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "en el transcurso de" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "nel corso di" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "nel corso degli" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "in de loop van" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "ao longo de" } ], "word": "au fil de" }
{ "anagrams": [ { "word": "défluai" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Locutions prépositives en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "français" ], "derived": [ { "word": "au fil de l’eau" } ], "etymology_texts": [ "Composé de au, fil et de." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "prep", "pos_title": "Locution prépositive", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Pol Madou, Édouard Glissant : de mémoire d'arbres, 1996, page 16", "text": "Alors que le romancier, riche de son don d’ubiquité, peut se dédoubler en autant de personnages que son humeur daigne susciter au fil des pages, le poète reste fixé à la finitude de son expérience, à la racine de son cri." }, { "ref": "Philippe Grangereau, Madoff coincé par « l’inspecteur Harry », dans Libération, 6 février 2009", "text": "Il est parti du principe qu’il était mathématiquement impossible pour Madoff d’offrir à ses investisseurs des rendements presque constants au fil des ans." }, { "ref": "Jan Jansen, Épopée, histoire, société : le cas de Soundjata: Mali et Guinée, Karthala, 2001, page 73", "text": "Le noyau d’une kabila est constitué par des bonda reliées entre elles : leur relation se fonde sur la parenté et un lien qui s’est affermi au fil du temps." }, { "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021, page 33", "text": "Curieux de toutes choses, il harcelait le vieil homme de ses questions. Sur le veld qui changeait sans cesse de couleur au gré des saisons ; sur les tisserands qui bâtissaient leurs minuscules huttes d’herbe sèche au sommet des grands arbres – des nids, l’avait corrigé Thabo – ; sur les nuées de cardinaux à la robe écarlate en été et qui s’envolaient par vagues à leur approche – on aurait dit le mouvement ample et ondulant d’un drap qu’on agite au vent ; sur la façon de dire « c’est beau » dans la langue des Zoulous. Mais plus encore que tout le reste, le garçonnet s’interrogeait sur sa mère. C’était devenu une véritable obsession au fil des ans. Et ses grands-parents ne pouvaient pas répondre à tous ses questionnements." } ], "glosses": [ "Au cours de ; dans le déroulement de." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o fil də\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au fil de.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_fil_de.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_fil_de.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_fil_de.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_fil_de.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au fil de.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-au fil de.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-au_fil_de.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-au_fil_de.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-au_fil_de.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-au_fil_de.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-au fil de.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "im Lauf" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "im Verlauf" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "in the course of" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "en el transcurso de" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "nel corso di" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "nel corso degli" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "in de loop van" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "ao longo de" } ], "word": "au fil de" }
Download raw JSONL data for au fil de meaning in Français (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.